Keine exakte Übersetzung gefunden für نظام حماية قضائي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نظام حماية قضائي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The training for child protection representatives will be extended to all actors in the judicial and social protection system.
    وستعمم عملية إنشاء مندوبي حماية الطفولة لتشمل جميع المتدخلين في نظام الحماية القضائية والاجتماعية.
  • The Tunisian judicial system guarantees specific protection for victims of trafficking.
    يؤمّن النظام القضائي التونسي حماية محدّدة لضحايا الاتجار بالأشخاص.
  • We welcome the proposals to increase the United Nations role in aiding reform of the justice system and the protection of human rights.
    ونحن نرحب بالمقترحات الداعية إلى زيادة دور الأمم المتحدة في مساعدة إصلاح النظام القضائي وحماية حقوق الإنسان.
  • • General Attorney ship of Republic, because this institution supervises and oversees the legality in the law enforcement and takes part in the protection of the existing juridical order;
    • النيابة العامة للجمهورية، لأنها تشرف على الجوانب القانونية في إنفاذ القانون وتشارك في حماية النظام القضائي في البلد.
  • Counsel argues that a similarly rigorous approach, with effective protection provided by the legal system, ought to have been followed in the complainant's case.
    ويقول المحامي إنه ينبغي في حالة صاحب الشكوى اتباع نهج مماثل في صرامته بحيث يقدم النظام القضائي حماية فعلية.
  • The strengthening of the judicial system is crucial to the promotion and protection of human rights and to ending impunity.
    ومن الأمور الأساسية دعم النظام القضائي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ووضع حد للإفلات من العقاب.
  • The remedy of habeas corpus was not working effectively if a detained person had to wait weeks or months before his case was heard.
    ونظام الحماية القضائية لا يعمل بفعالية إذا كان الشخص المحتجز ينتظر مدة أسابيع أو شهور قبل سماع دعواه والفقرة 3 من المادة 9 تحدد أن الموقوف أو المعتقل ينبغي أن يقدم مباشرة إلى أحد القضاة ومن حقه أن يحاكم خلال مهلة معقولة أو أن يفرج عنه.
  • Nigeria recommended that Burundi continue to reform the judicial system and fully promote the protection of human rights in the country.
    وأوصت نيجيريا بأن تستمر بوروندي في إصلاح النظام القضائي وتعزيز حماية حقوق الإنسان في البلد.
  • The Second phase that started late in 2003, will try to establish a Youth Care Service and will set reinsertion programs outside the prison context. It will also establish a Protection Section at the Youth Department of the Ministry of Justice and a judicial protection procedure for minors at risk or victims.
    وأما المرحلة الثانية والتي تبدأ نهاية عام 2003 فستعمل على إنشاء مركز"خدمات رعاية الأحداث"، وتنفيذ برامج إعادة الدمج في المجتمع خارج السجن، إضافة إلى استحداث دائرة حماية ضمن مصلحة الأحداث في وزارة العدل، ونظام للحماية القضائية للأحداث الضحايا أو المعرضين للخطر.
  • The legal and judicial system provides protection and redress in connection with allegations of abuse of human rights.
    وينص النظام القانوني القضائي على الحماية والتعويض فيما يتصل بادعاءات انتهاك حقوق الإنسان.